Jaderná krize v Japonsku se zhoršuje

17. 3. 2011

Mezinárodní obavy, že Japonsko ztratilo kontrolu nad situací v jaderné elektrárně ve Fukušimě sílí a Británie, Francie a další země doporučily svým občanům, aby odcestovali z Tokia kvůli zvýšené úrovni radiace.

Yukiya Amano, šéf Mezinárodního úřadu pro atomovou energii, uvedl, že navštíví japonské hlavní město, aby získal informace o "velmi vážné situaci" v jaderné elektrárně ve Fukušimě.

Gregory Jaczko, šéf amerického regulačního úřadu pro jadernou energii, uvedl, že Japonsko nenařídilo dostatečně rozsáhlou evakuaci. Zdůraznil v Kongresu, že by veřejnost měla být evakuována nejméně na vzdálenost 80 km od postiženého reaktoru. Japonci evakuovali lidi pouze v oblasti do 20 km.

Jaczko uvedl, že je přesvědčen, že se vyvařila voda z jednoho rezervoáru vyhořelého paliva, takže se už nedá zabránit tomu, aby teplota palivových tyčí nevzrůstala. Jaczko také dodal, že se činitelé domnívají, že intenzita radiace je nesmírně vysoká, což zřejmě ovlivní schopnost zaměstnanců elektrárny zastavit zvyšující se teplotu.

Guenther Oettinger, šéf EU pro energetiku, řekl v Evropském parlamentě, že se situace vymkla kontrole. "Jsme někde mezi katastrofou a velkou katastrofou," zdůraznil. "Může dojít k dalším katastrofálním událostem, které by mohly ohrozit život lidí na japonském ostrově. Hovoří se o apokalypse a já se domnívám, že je toto slovo vybráno správně."

Čína, která dosud realizovala program rozšiřování své jaderné energetiky, oznámila, že zastavuje stavbu nových jaderných elektráren a nařídila bezpečnostní testy v už postavených elektrárnách.

Jurij Andrejev, bývalý šéf úřadu, který dekontaminoval Černobyl, se vyjádřil, že Japonci nepochopili rozsah této katastrofy. Podle jeho názoru měly úřady obětovat pracovníky jaderného průmyslu v zájmu veřejného dobra a neměly omezovat personál elektrárny na minimum. "Oni vůbec nevědi, co si počít," řekl. "Zaměstnanci byli evakuováni a ti, kdo zůstávají na místě, jsou přepracováni."

Kenneth Bergeron, fyzik, který zkoumá modelování jaderných katastrof, poukázal na to, že nehoda na Three Mile Island ukázala, jak je důležité přivést experty zvnějšku. "Jsem znepokojen, že zvládání této nehody bylo velmi dlouho ponecháno jen v místních rukou. Někdy nejsou manažeři a pracovníci na místě, kde k nehodě došlo, dobře kvalifikováni. Nemusejí být schopni vidět celkový obraz."

Zejména kritizoval, že se Japonci hned nepokusili obnovit funkci chladicích systémů reaktoru. "Ve Fukušimě bylo v první řadě zapotřebí rychle obnovit příkon střídavého proudu do nouzového chladicího systému. Namísto toho jsme byli svědky, jak tahají požární hadice k moři. To byl čin naprostého zoufalství.

Japonci vytvořili krizový tým pro jaderné elektrárny až v pondělí ráno. Odborníci se také ptají, jak dlouho může vydržet 50 pracovníků v úsilí zvládnout katastrofu ve čtyřech reaktorech? Odborníci také kritizují pomalu šířené a neúplné informace, které přicházejí z energetické společnosti Tokyo Electric Power Company.

Andrejev obvinil japonský regulační úřad, že obětoval ziskům bezpečnost obyvatelstva. "Výrobci energie se vždycky snaží kamuflovat nebezpečí. Po Černobylu se o to taky pokusili."

Podrobnosti v angličtině ZDE

Vytisknout

Obsah vydání | Čtvrtek 17.3. 2011