Česká literatura

Washington Post o nové knize Milana Kundery

Opona

8. 2. 2007

Milan Kundera, The Curtain. Translated from the French by Linda Asher. HarperCollins. 168 pp. $22.95 Joseph Conrad kdysi napsal, že jeho účelem jako spisovatele je prostě "přimět vá...

Národní literatura je jen jedna

15. 8. 2006 / Miroslav Vejlupek

Čas od času je slyšet nářky nad neutěšenou situací české literatury, jejíž část je před čtenářem buďto zapírána, nebo znicotněna tendenčními odsudky novodobých inkvizitorů a samozvaných cenzorů. ...

Dopis pro Britské listy

10. 8. 2006 / Petr Štengl

Koncem sedmdesátých let jsem pracoval v tiskárně. V Rudém právu vycházely básně, které nikdo nečetl. Bývaly doprovázeny kresbami Josefa Velčovského. Kresby se mi líbily, básním jsem nerozuměl. Je...

O básnivosti pod Čerchovem vzklíčené

8. 8. 2006 / Miroslav Vejlupek

Člověk není nikdy zcela prost romantických nálad. Nebo čím to vlastně je, že na cestách Horního Chodska mívá chodec pocit, jako by procházel minulem? Pouhý klam smyslů, napoví střízlivá úvaha. Ale ...

 4214

Poezie jako oběť doby

8. 8. 2006 / Michal Černík

V polovině 90. let minulého století jsem pracoval ve funkci zástupce šéfredaktora v časopisu Vlasta. Časopis vydávala společnost MONA, která patřila holandskému vydavatelství. Protože měl časopis m...

Básník, jemuž věřím

26. 7. 2006 / Miroslav Vejlupek

Tuhu o sny naostřenou pokládám na list zasněženého světaPetr Musílek: Kresba Věřit tvrzení, že básník říká vždycky pravdu, věru nemusíme. Avšak určitě jsou básníci, kterým můžeme věřit vždycky, ...