Kdo měl autorská práva na Havlovo Largo desolato

5. 1. 2012

čas čtení 1 minuta

V Britských listech vyšel 3.1.2012 článek "Hrst osobních vzpomínek na Václava Havla, ale nejenom na něho, Daniel Strož". Čtu tam kromě jiného, píše Jiří Mráček:

"..., věřil jsem Havlovi i Prečanovi, kteří se dušovali, že s tím nemají nic společného. Že se Tigrid nějakým jim neznámým způsobem neautorizovaného opisu Larga zmocnil, čili zcizil jej a autor nestačil dost rychle zareagovat.

..." a o kousek dál:

"... Zatímco Tigridovi tenkrát jeho pirátský kousek, kterým mně coby vydavateli hry uškodil, prošel zcela hladce, na mne se obrátil jistý pan Klaus Juncker, který byl Havlovým literárním agentem v nakladatelství Rowohlt Verlag v Hamburku. Nějak se nemohl smířit s tím, že Largo desolato vydávám a dodnes mám pocit, že ze mne chtěl vytřískat nějaké peníze. ..."

Jako bývalý pravidelný odběratel Svědectví Svedectvi jsem vyhledal ve svém archivu následující: Largo desolato vyšlo ve Svědectví, ročník XIX, číslo 74, 1985, na stránkách 385-418. Tam je u jména autora "Václav Havel (Praha) +" poznámka pod čarou:

"Vyšlo v roce 1984 v Praze v samizdatové Edici Expedice jako její 195. svazek. Všechna práva vyhrazena nakladatelství Rowohlt v Hamburku, s jehož svolením je zde hra otištěna. (c) Václav Havel a Rowohlt Verlag, 1984"

K tomu dodává Daniel Strož: To přece na celé věci nic nemění. Pouze mi Klaus Juncker nic neřekl a neřekl to asi ani Havlovi a Prečanovi. Říkám přece v rozhovoru, že se oba "dušovali, že s tím nemají nic společného".

0
Vytisknout
7060

Diskuse

Obsah vydání | 5. 1. 2012