KOUTEK REKLAMNÍ TUPOSTI:

Reklamní voodoo zabíjí nudu, aneb Propíchni si svého Němce

8. 6. 2012 / Marek Turza

čas čtení 1 minuta

Sport je prý mimo jiné jednou z náhražek za válku. Co si tedy myslet o reklamě společnosti bet-at-home, která nabízí obrázek pleteného panáka ve fotbalovém dresu s německou vlaječkou na trupu, do nějž čísi ruka zabodává špendlíky? V animované verzi následuje střih a divák sleduje kácejícího se hráče, jak se drží za propíchnuté koleno... Slogan "Je to ve vašich rukou!" navíc jakoby konzumenta reklamy vybízel k opakování zobrazené operace.

Jazykovou chybu žádnou nenajdeme a autor reklamy by tedy teoreticky mohl výjimečně dostat jedničku z češtiny. Jenže co mu chcete dát z chování?

Proč tento koutek?

Reklama je součástí veřejného prostředí. Ovlivňuje naši řeč a vnímání estetiky, ať chceme nebo ne. Proto by měla dodržovat aspoň základní kulturu vyjadřování. Budeme publikovat takové příklady firemní komunikace, kde neschopnost jejího tvůrce či zadavatele překročila míru jazykové či jiné normy. Snad to přispěje ke kultivaci okolí nás všech.

0
Vytisknout
7852

Diskuse

Obsah vydání | 8. 6. 2012