Trump: Zruším společné manévry s Jižní Koreou

12. 6. 2018

čas čtení 3 minuty
BBC: Severokorejská televize vůbec o schůzce Trump-Kim Jong-un neinformovala. Uvedla jen, že "Kim navštívil Singapur".

Trump na Twitteru:

"To, že se scházím, je prý velkou ztrátou pro USA, říkají nenávistníci a zoufalci. Máme svá rukojmí, zkoušky, výzkum a všechno odpalování riket skončylo, a tito odborníci, kteří tvrdí od začátku, že jednám špatně, nemají nic jiného co říct. My budeme úspěšní!"




https://twitter.com/realDonaldTrump/status/1006296018210603008

Donald Trump přislíbil, že zruší společná vojenská cvičení americké armády s Jižní Koreou oplátkou za mlhavý příslib denuklearizace od Kim Jong-una. Spojené státy dosud společná vojenská cvičení odmítaly zrušit s poukazem na tom, že to jsou klíčové prvky jejich vojenské aliance s Jižní Koreou a jsou součástí udržování deterentu proti KLDR.

Trump uvedl, že oplátkou za to souhlasil Kim, ve společném prohlášení, potvrdit "svůj pevný a neotřesitelný příslib dokončit denuklearizaci korejského poloostrova."



Jenže toto prohlášení je formulováno mlhavě. V dokumentu se také praví, že Severní Korea "přislíbila pracovat směrem k úplně denuklearizaci korejského poloostrova", aniž by bylo definováno, co to má znamenat.

Denuklearizace je dlouhodobou politickou strategií Pchjongjangu, avšak KLDR ji interpretuje jako otevřený, postupný proces, v jehož rámci odzbrojí i ostatní jaderné mocnosti.

Ve společném prohlášení chybí definice, kterou až do teď americká vláda prosazovala, totiž "úplné, verifikované, nezvratitelné odstranění jaderných zbraní".  Na otázku, proč tato definice v prohlášení chybí, řekl Trump: "Nebyl čas. Jsem tady jen jeden den.

Výroky o odzbrojení ve společném prohlášení jsou podobné předchozím dohodám z let 1994 a 2005, které se nakonec rozložily uprostřed hádek ohledně jejich interpretace a neshod ohledně verifikace.

Na otázku, jak může zajistit splnění Kimových sliblů, reagoval Trump: "Můžete vy zajistit cokoliv? Nic se zajistit nedá. Ale mám silný pocit - mé instinkty, mé schopnosti, můj talent - mi napovídají, že oni chtějí uzavřít dohodu."

Zatímco Washington chce co nejrychleji úplné odzbrojení, Pchjongjang usiluje o otevřený proces vyjednávání, při němž má rovné postavení jako USA.

Beatrice Fihn, šéfka Mezinárodní kampaně za zrušení jaderných zbraní, uvedla na Twitteru: "Podporujeme diplomacii a mírová řešení. Ale tady není žádná dohoda o jaderném odzbrojení a  vypadá to jako velký vítací mejdan pro KLDR, která je nyní přijímána do jaderného klubu."

Před setkáním s Kimem zveřejnil Trump na Twitteru negramotných pár vět:

“The fact that I am having a meeting is a major loss for the U.S., say the haters & losers. We have our hostages, testing, research and all missle [sic] launches have stoped [sic], and these pundits, who have called me wrong from the beginning, have nothing else they can say! We will be fine!”

"To, že se scházím, je prý velkou ztrátou pro USA, říkají nenávistníci a zoufalci. Máme svá rukojmí, zkoušky, výzkum a všechno odpalování riket skončylo, a tito odborníci, kteří tvrdí od začátku, že jednám špatně, nemají nic jiného co říct. My budeme úspěšní!"

0
Vytisknout
7879

Diskuse

Obsah vydání | 14. 6. 2018