
Pozor, abychom - ani v Českém rozhlase - šmahem rasisticky neodsuzovali celé národy
18. 7. 2025 / Jan Čulík
čas čtení
47 minut
Píše pan Boris Cvek na Facebooku:
"Včera
u Barbory Tachecí mluvil režisér Marhoul a tvrdil, že ruská kultura,
ruské hodnoty jsou po staletí jiné než naše západní... nevím, co zná pan
Marhoul o naší minulosti, ale myslím, že pokud by něco znal, viděl by
to spíše tak, že nás v dnešním Rusku potkává naše minulost. Imperiální
dobyvačnost, kolonialismus, ale i nacismus nebo koncentráky, to je přece
bohužel něco, co bylo i tady na Západě. Nějak jsme se z toho dostali,
to je fascinující, ale ještě před 100-200 lety to nebylo zdaleka jasné."
Je to pozoruhodné, jak rychle někteří lidé propadají rasismu. Já znám celou řadu inteligentních Rusů a nikdy bych se neodvážil tvrdit, že jsou nějak "jiní než 'naše' západní kultura". Antropolog Fabiano Golgo, poukazuje na to, že v každém národě mohou být určité převažující kulturní tendence, avšak upozorňuje, že nikdy nemůžeme šmahem připisovat nějakému národu nějaké celkové charakteristiky.
Situace v dnešním iracionálně a zločinecky válčícím Rusku je samozřejmě složitá, ale protože je tam útlak a kritikové režimu končí na dlouhá léta ve vězení, vůbec není možno říct, co si řadoví Rusové opravdu myslí a kolik z nich bylo zmanipulováno Putinovou propagandou a kolik z nich jí opravdu podporuje.
Možná vám unikla zpráva, že ruské jednotky bojují na frontě proti Ukrajincům natolik "nadšeně", že Putin proti nim v týlu nasazuje další jednotky, aby zabránily ruským vojákům utíkat z fronty. Je to pozoruhodné svědectví o tom, jak nadšeně ti chudáci ruští vojáci bojují...
Vzpomínám na Josefa Škvoreckého a včera jsem se probíral naší vzájemnou korespondencí z osmdesátek. Říkal mi tehdy, že má pocit, že je chodící encyklopedie, a měl na to samozřejmě právo: zažil meziválečnou demokratickou republiku, nacistickou okupaci, stalinismus, liberální šedesátá léta, sovětskou okupaci, smrt Jana Palacha a moderní Kanadu.
No a teď jsem tak trochu chodící encyklopedií já sám, pro druhou polovinu dvacátého století a první čtvrtinu století jednadvacátého.
Možná vás může zaujmout velmi podrobný článek o situaci v Československu v roce 1988, který jsem vydal v tehdejším emigrantském časopise Západ, vycházejícím v Kanadě. Jde o dobu, kdy tvrdě stagnující neostalinský husákovský režim narazil na liberalizující gorbačovský Sovětský svaz.
Jak by pan Marhoul reagoval na ostrou kritiku sovětských spisovatelů, kteří v roce 1988 navštívili Prahu, že Praha zakazuje a nevydává české spisovatele žijící na Západě jako Milan Kundera a Josef Škvorecký? To byla ta "jinakost", odlišnost Rusů od západní kultury, pane Marhoule?
PS: Povšimněte si, mimochodem, jak problémy, které byly už za komunismu (nedostatek bytů pro mladé lidi, špatný zdravotní stav v důsledku konzumace špatných potravin) trvají dodnes...
No, podívejte se na ten článek:
* * *
Československo na rozcestí?
(Původně vyšlo v časopise Západ, vycházejícím v Kanadě, koncem roku 1988)
Přátelé z Prahy zklamaně píší, že v Československu i za Gorbačovovy éry zůstává všechno při starém. Listujeme-li však československými oficiálními novinami a časopisy z poslední doby, zjišťujeme, že to není tak docela pravda. V porovnání se sedmdesátými lety a první polovinou osmdesátých let, kdy československý tisk zněl neúprosně ideologickou řečí, dochází přece jen k jistému pohybu. V řadě československých oficiálních periodik se alespoň do určité míry ustupuje od nekompromisních neostalinistických ideologických pozic. V tisku se objevují různé názory a začínají se formovat výraznější novinářské osobnosti. Veškerá kritika a diskuse se ovšem odehrává jedině na tzv. 'konstruktivně socialistické platformě'. Ani dnes se nikdo samozřejmě neodváží kritizovat komunistickou stranu nebo útočit na podstatu systému. Kritizují se pouze dílčí jevy a jen jednotlivé osoby či instituce. V nejspornějších případech se často jako svého druhu 'deus ex machina' objevuje 'rozumný' stranický činitel či tajemník, který nakonec zasáhne v zájmu pravdy a spravedlnosti. V tisku se kritizuje jedině tak, že se dokazuje, že úřední obviňování z 'protisocialistických a podvratných postojů' jsou neopodstatněná a nesprávná a že oběti byrokratické zvůle komunistických úřadů se žádných 'zločinů proti socialismu' nedopustily. Novináři v dnešním Československu zatím nedošli tak daleko, aby samo obviňování z 'protisocialistických tendencí' a samu marxistickou ideologii mohli odmítnout jako nesmysl. Přesto ale míra kritiky v československém tisku je v některých případech opravdu pozoruhodná. (I liberálnější časopisy však zároveň uveřejňují, zřejmě na 'zaštítění', ortodoxně marxistické články, zejména zabývající se 'posvátnými' historickými tématy jako je např. Únor 1948. Komunistická verze historie se zatím nepřepisuje.)
Přátelé z Prahy zklamaně píší, že v Československu i za Gorbačovovy éry zůstává všechno při starém. Listujeme-li však československými oficiálními novinami a časopisy z poslední doby, zjišťujeme, že to není tak docela pravda. V porovnání se sedmdesátými lety a první polovinou osmdesátých let, kdy československý tisk zněl neúprosně ideologickou řečí, dochází přece jen k jistému pohybu. V řadě československých oficiálních periodik se alespoň do určité míry ustupuje od nekompromisních neostalinistických ideologických pozic. V tisku se objevují různé názory a začínají se formovat výraznější novinářské osobnosti. Veškerá kritika a diskuse se ovšem odehrává jedině na tzv. 'konstruktivně socialistické platformě'. Ani dnes se nikdo samozřejmě neodváží kritizovat komunistickou stranu nebo útočit na podstatu systému. Kritizují se pouze dílčí jevy a jen jednotlivé osoby či instituce. V nejspornějších případech se často jako svého druhu 'deus ex machina' objevuje 'rozumný' stranický činitel či tajemník, který nakonec zasáhne v zájmu pravdy a spravedlnosti. V tisku se kritizuje jedině tak, že se dokazuje, že úřední obviňování z 'protisocialistických a podvratných postojů' jsou neopodstatněná a nesprávná a že oběti byrokratické zvůle komunistických úřadů se žádných 'zločinů proti socialismu' nedopustily. Novináři v dnešním Československu zatím nedošli tak daleko, aby samo obviňování z 'protisocialistických tendencí' a samu marxistickou ideologii mohli odmítnout jako nesmysl. Přesto ale míra kritiky v československém tisku je v některých případech opravdu pozoruhodná. (I liberálnější časopisy však zároveň uveřejňují, zřejmě na 'zaštítění', ortodoxně marxistické články, zejména zabývající se 'posvátnými' historickými tématy jako je např. Únor 1948. Komunistická verze historie se zatím nepřepisuje.)
Snad jedním z nejlepších oficiálních československých periodik je
týdeník Mladý svět. Tento časopis pravidelně přináší původní reportáže a
rozhovory, které důsledně odhalují dosti drsné aspekty dnešní
československé skutečnosti. Myslím, že stojí za to se u tohoto časopisu
na chvíli zastavit.
Mladý svět se často zabývá jedním z nejpalčivějších problémů, které
trápí mladé lidi: nedostatkem bytů. V MS č. 2/1988 např. vyšel dosti
neuvěřitelný článek (i s fotografií) o manželské dvojici s dvěma dětmi,
kteří nemají byt a jsou v Praze nuceni bydlet v dodávkovém autě. (Na
záchod chodí do stanice metra Kačerov.)
Koncem minulého roku Mladý svět uveřejnil kritický článek o
chmelařském JZD Cítov, jehož funkcionářka zakázala diskotéku pro mladé
česáče chmelu. Místní činitelé pak proti Mladému světu po byrokratické
linii ve snaze časopis přivést do průšvihu zorganizovali celé tažení a
složitou podpisovou akci (protestní dopis poslali i OV KSČ). Je
pozoruhodné, že v MS č. 1/1988 redaktor Jiří Franěk celé toto
funkcionářské spiknutí odhaluje. V MS č. 8/1987 píše redaktorka Dana
Emingerová v jiné souvislosti, že je smutné, že kdykoli si někdo na něco
v Československu stěžuje, standardní reakce je si na něho 'posvítit' a
'došlápnout'.
Anastázie Kudrnová shledává v MS č. 2/1988 při návštěvě brněnské
Fruty, kde se zaměstnanců dotazuje na jejich zkušenosti se zaváděním
nového způsobu práce, že s ní dělníci nechtějí mluvit. Co by chtěli
říct, to jí prý říct nemůžou a co můžou, to se píše v novinách. Potom
redaktorka přece jen z někoho vydobude konkrétnější odpověď: 'Chtějí [na
nás] kapitalistickou pracovní morálku za komunistické peníze.' Jak
Kudrnová píše v č. 4/1988, s podobně nedůvěřivým postojem se setkává i
při návštěvě gottwaldovského Svitu: 'Nedávej tam moje jméno! Vyhodí mě!
Mistrová po mně pojede jak po uzeném, nevydělám si!' Ukazuje se, že
šičky, které jsou kvůli nedostatku bytů nuceny bydlet v Gottwaldově na
podnikovém internátě, žijí a pracují v doslova nevolnických poměrech:
'Když máš teplotu, sedmatřicet nestačí, mistrová tě změří a podepíše
kontrolku k doktorce. Než tam stačíš dojít, mistrová může sednout k
telefonu a zavolat, ať tě doktorka neuznává, že nemá lidi.'
V č. 4/1988 Mladý svět uveřejňuje i reportáž (s fotografiemi) ze
shromáždění mladých lidí na Kampě u 'hrobu' Johna Lennona. Trochu
událost však znevažuje a snaží se jí otupit politické ostří.
V Mladém světě č. 6/1988 je otřesný článek o havarijním stavu městské
památkové rezervace v Olomouci, kde se nedávno dokonce zřítila část
jednoho domu. Jeho obyvatelé marně žádali od r. 1964 (!!) o jeho opravu.
V Mladém světě č. 8/1987 se zase dovídáme o vážném nedostatku lékařů v
Severočeském kraji. Odmítají se na sever Čech stěhovat zejména proto, že
vyhláška ministerstva zdravotnictví z r. 1984 po tři roky zakazovala
lékařům působícím v severních Čechách přejít do míst v jiných částech
republiky. Reakce mladých lékařů na možnost zaměstnání v severních
Čechách tedy byla (a do dneška zůstává) zcela logická: 'Do vězení
nejdu'. Podle Mladého světa se prý ekologická situace Severočeského
kraje mírně zlepšuje, zato pražská ekologická situace je špatná.
Ekologickými náměty se Mladý svět zabývá dosti často. Z čísla 20/1988
se dovídáme, že zpěvačka Marie Rottrová se musela odstěhovat z Ostravy
do Prahy, protože v Ostravě trpěla chronickými záněty dýchacích cest. V
čísle 21/1988 prosí redakci Mladého světa výmluvným dopisem jedna
severočeská čtenářka, aby časopis o ekologické devastaci severních Čech
nepsal: že se totiž už teď kritický nedostatek jakýchkoliv odborníků v
tomto kraji tak jenom prohloubí. Číslo 41/1988 uveřejnilo hrůzostrašnou
reportáž o úniku bifenylů do vodních toků Jihočeského kraje a dlouhém
nezájmu úřadů o tuto katastrofu. V č. 21/1988 protestuje dopisem
spisovatelka Jindřiška Smetanová proti plánované stavbě hotelu na
pražské Kampě.
V MS č. 22/1988 se referuje o pražské výstavě architektonických návrhů
ze soutěže na novou staroměstskou radnici. Návrhy byly prý velice ubohé.
Na výstavě v návštěvní knize byla na adresu československých architektů
tato poznámka: 'Jste svině. Bydlím na Jižním Městě.' V č. 24/1988
vypráví dr. Zapadlo z jednotky intenzívní péče pro nedonošené kojence v
nemocnici v Praze - Podolí, že když oddělení dovezlo ze Švédska (na
Západě už dlouhá léta používané) zařízení na umělou plicní ventilací
nedonošených kojenců, tři roky se je neodvážilo použít, protože si
lékaři nebyli jisti, jak s přístroji správně zacházet: 'Přitom stačilo,
aby bylo pár lidí posláno na půlroční stáž, kde by se umělou plicní
ventilaci dokonale naučili a pak to doma naučili ostatní. Ne.'
Mladý svět č. 34/1988 brojí proti pozastavování filmů v některých
československých krajích. Ačkoli jsou filmy centrálními úřady povoleny k
distribuci, krajská 'kulturní střediska' jejich promítání ve své oblasti
prostě nemusí povolit. Toto číslo uveřejňuje i interview s válečným
stihačem Pavlem Kocfeldem, který od r. 1949 nesměl létat, protože část
války strávil v Anglii. Interview se zmiňuje i o tom, že někteří
Kocfeldovi kolegové byli v 50. letech bezdůvodně vězněni.
Z rozhovorů s českými rockovými zpěváky a hudebníky uveřejněných v
Mladém světě vyplývá, že v podstatě všichni z nich byli v posledních
letech československými úřady perzekvováni. V roce 1979 byli Václav
Neckář a Hana Hegerová pozváni na turné do NSR, pražská agentura
Pragokoncert však pozvání odmítla, aniž by Neckáře a Hegerovou o tom
pozvání vůbec informovala. Už v roce 1969 Pragokoncert znemožnil
vystupování na Západě jednomu z nejlepších československých rockových
kytaristů Vladimíru Mišíkovi. Mišík měl od r. 1984 dva roky zákaz
veřejně vystupovat. Není příliš překvapující, že se proto dostal do
hluboké deprese. Rozešel se se svou první ženou a skončil v nemocnici.
Dílčí či dlouhodobé zákazy postihly i Michaela Kocába a jeho Pražský
výběr (skupina byla zakázána 4 roky!), skupinu Barel rock, Pavla Vášu z
brněnské skupiny Z kopce a další.
Rockoví zpěváci se v Mladém světě vyjadřují o svých potížích s úřady
značně otevřeně. V čísle 8/1988 se zmiňuje Honza Bořil ze skupiny Barel
rock o tom, že když před časem skupina vystupovala na tancovačce v
jejich domovském městě Žďáru na Sázavou, v deset večer 'přijeli
příslušníci Veřejné bezpečnosti a lidem v sále bylo oznámeno, že
všichni, kdo mají džíny, musí sál opustit'. Lidé samozřejmě začali
nadávat, došlo k strkanici a výsledkem bylo, že skupině bylo zakázáno
vystupovat.
V MS č. 18/1988 říká Petr Váša z brněnské skupiny Z kopce: 'Ze Zkopců se proti původnímu záměru stala politická kapela. Neudělali to z nás posluchači, ale úředníci. Nejdřív mi to vadilo, průšvihy mě mrzely, ale pak jsem si řekl: To je dobře. Je vidět, že bigbít není pouhá lidová zábava. [..] Ti lidé, kteří se ho mají bát, tak se ho bojí.'
Mladý svět ostře kritizuje i neústupnost československého rozhlasu a
televize, které odmítají vysílat kvalitní rockovou hudbu a pokud s jejím
vysíláním občas souhlasí, kladou si absurdní podmínky a zpěvákům
přepisují texty. Mladý svět také nechápe, proč úřady do Československa
pravidelněji nezvou významné západní rockové skupiny, když tyto skupiny
mohou zcela běžně vystupovat v jiných východoevropských zemích. Jejich
čs. fanouškové např. za nimi hromadně jezdí do Maďarska.
Některé kontroverze otištěné v Mladém světě jsou opravdu vášnivé. Číslo
23/1988 uveřejnilo ostrý výpad staršího čtenáře proti rockové hudbě.
Sice měl prý v mládí také rád jazz, píše tento čtenář, ale dnes se na
rock v Československu nepřípustně plýtvá drahými devizami. Mladí čeští
hudebníci jsou 'vybaveni moderní technikou z kapitalistických států,
nakoupenou za dolary, které si mládež nevydělala'. Na dopis následovala
bouřlivá reakce široké čtenářské obce. Zde je část jednoho z dopisů
uveřejněných v MS č. 39/1988:
Autor si očividně plete jazz se swingem, když píše o tom, že mu fandil [...]. Právě pisatelova generace označila tehdy tuto hudbu za produkt třídního nepřítele a na milost vzala občas jen dixieland jako 'hudbu utlačovaných černochů'. Na názor, že 'chcete, aby vám vaši tátové a dědové vydělávali milióny dolarů na vaši zábavu' nelze odpovědět jinak, než tím, že mládež rozhodně nenese vinu na tom, že si vydělává nesměnitelnou korunu. Je nepopiratelné, že náš hudebník je podivný tvor: nejenže si na své výrobní prostředky musí vydělat, ale ani si je na našem trhu nemůže koupit. Nezbývá mu než podniknout onu strastiplnou a ponižující cestu: probojovat se byrokratickým, agenturně pasovým a politicko-přehrávkovým systémem a vydělat si na ně v zahraničí. Po návratu odevzdá agentuře polovinu honoráře ve valutách. Za zbytek si po odečtení nákladů na cestování, stravu, ubytování, atd. může se svolením našich úřadů dovézt hudební nástroj. Na hranicích je mu vyměřen čtyřicetiprocentní celní poplatek. Pak se dočte v MS, že mu to vlastně vydělali tátové a dědové a on to nejspíš ukradl.
Autor si očividně plete jazz se swingem, když píše o tom, že mu fandil [...]. Právě pisatelova generace označila tehdy tuto hudbu za produkt třídního nepřítele a na milost vzala občas jen dixieland jako 'hudbu utlačovaných černochů'. Na názor, že 'chcete, aby vám vaši tátové a dědové vydělávali milióny dolarů na vaši zábavu' nelze odpovědět jinak, než tím, že mládež rozhodně nenese vinu na tom, že si vydělává nesměnitelnou korunu. Je nepopiratelné, že náš hudebník je podivný tvor: nejenže si na své výrobní prostředky musí vydělat, ale ani si je na našem trhu nemůže koupit. Nezbývá mu než podniknout onu strastiplnou a ponižující cestu: probojovat se byrokratickým, agenturně pasovým a politicko-přehrávkovým systémem a vydělat si na ně v zahraničí. Po návratu odevzdá agentuře polovinu honoráře ve valutách. Za zbytek si po odečtení nákladů na cestování, stravu, ubytování, atd. může se svolením našich úřadů dovézt hudební nástroj. Na hranicích je mu vyměřen čtyřicetiprocentní celní poplatek. Pak se dočte v MS, že mu to vlastně vydělali tátové a dědové a on to nejspíš ukradl.
Podívejme se nyní na některé další oficiální československé tiskoviny.
Zajímavé jsou dnes někdy kupodivu i Hospodářské noviny, týdeník ÚV KSČ.
V 30. čísle letošního ročníku například uveřejnily poněkud kontroverzní
článek odborníka na otázky výživy Tomáše Husáka pod názvem 'Jíme
nezdravě, jíme draze'. Článek měl u veřejnosti nesmírný ohlas. Tomáš
Husák v něm mimo jiné srovnává stav zdraví československých občanů se
zdravím občanů 150 členských států OSN. Zjišťuje že v Československu je
v současné době ze všech těchto 150 států nejvyšší úmrtnost na rakovinu,
na koronární nemoc srdeční, na cévní příhody mozkové a na nemoci srdce a
cév.
V číslech 41 a 42, které vyšly v říjnu 1988, Hospodářské noviny otiskly
dva pozoruhodné články Valtra Komárka, ředitele Prognostického ústavu
ČSAV. Komárek v nich varuje, že pokud nedojde v československém
hospodářství k hlubokým strukturálním změnám, Československo ztratí
možnost odbytu svého zboží nejen na Západě, ale i v zemích sovětského
bloku. Komárek zdůrazňuje, že Československo trpí hypertrofií těžkého
průmyslu, který se rozvíjí automatickým samopohybem a vytváří zdání
ekonomické prosperity, které je však falešné. V Československu se vyrábí
jen proto, aby se vyrábělo.
Do československého hospodářství je bezpodmínečně nutno zavést tržní
princip. Trh je podle Komárka zatím nejdokonalejším civilizačním
mechanismem obsluhy běžných potřeb lidí. Je prý těžké nevidět
nesmyslnost zestátnění či formálního združstevnění holičství,
kominictví, klempířství, instalatérství, taxíkářství a jiných malých
podniků. I velké podniky by však měly vyrábět v ovzduší konkurence,
která by měla být zajištěna jejich participací na mezinárodních trzích.
Ekonomická reforma musí probíhat ruku v ruce s politickými změnami a s
demokratizací, píše dále Valtr Komárek. Podniky pracující na základě
tržního mechanismu musí mít možnost samy formulovat a nabízet cenu svého
zboží. Československo musí bezpodmínečně usilovat o zahraniční
konvertibilitu svého zboží a své měny. Dosáhnout toho však bude možné
jen za cenu obrovského dovozu technologie ze Západu. Dovoz ze Západu by
se měl v budoucnosti ztrojnásobit. Aby se import moderní elektroniky dal
zaplatit, Československo musí bezpodmínečně proniknout na západní trhy.
(Může tam proniknout pouze komplementárními druhy zboží střední jakosti.
Na špičkové trhy nejkvalitnějšího zboží už nepronikne nikdy.) K tomu,
aby však českoslovenští vývozci v zahraničí dosáhli alespoň nějakého
úspěchu, je nutno se naučit a vůbec mít možnost reagovat rychle a
pružně na zahraniční poptávku. Dosavadní pravidla styku československých
občanů s cizinci něco takového však neumožňují.
Komárek se také zabývá ekologickými otázkami. Jakožto v současnosti
nejzávažnější vidí problém kontaminace potravin jedovatými látkami,
'problém synergického působení řady škodlivin s karcinogenními,
mutagenními a toxickými účinky, kterému bude kolem r. 2000 a po něm
vystavena celá populace již od svého početí'. Upozorňuje, že zátěž
populace těmito škodlivinami se v poslední době neobyčejně zvyšuje a
dodává, že podrobná analýza vlivu škodlivých látek obsažených v
potravinách na obyvatelstvo je dosud tajná.
Mezi západními pozorovateli československého vývoje se vyskytly
názory, že uveřejnění Komárkových článků v Hospodářských novinách v
době, kdy Jakešovo vedení a nová československá vláda poměry spíše
utužuje, možná svědčí o mocenském boji v československém vedení.
O něco méně průbojný je týdeník Svazu českých spisovatelů Kmen, který
se začátkem tohoto roku osamostatnil od kulturního týdeníku Tvorba. I on
však občas nabízí značně zajímavé čtení.
Z autorů, kteří píší do časopisu Kmen, je největší skupina lidí, které
bych nazval 'liberálové'. Jsou to převážně oficiální čeští spisovatelé
mladé a střední generace, z jejichž příspěvků je poznat, že by byli
velice rádi, kdyby na československé kulturní scéně zavládla plná tvůrčí
svoboda. Bojí se však veřejně překročit povolenou mez. Klima na
stránkách týdeníku Kmen proto často připomíná atmosféru absurdních her
Václava Havla. Je tomu, jako by nějaký havlovský nositel moci dal
rozkaz: 'Svobodně diskutujte!' Čeští oficiální spisovatelé ten příkaz
poslušně plní: jenže příliš svobody v jejich diskusi proto samozřejmě
není. Moc často se nejistě ohlížejí přes rameno. (Mnozí autoři Kmene
jsou si této tvůrčí a kritické impotence svého časopisu dobře vědomi. V
čísle 32 například píše Petr Cincibuch: 'Zveřejňování [kritických]
skutečností mělo zpočátku dráždivý nádech, později připomínalo
sebemrskačství masochismu a nakonec otravuje a děsí. Děsí, protože se
stále nedostává toho, co z polovičatého (rekognoskace terénu) díla (i
uměleckého) dělá dílo úplné. [...] To, že je na trhu jen málo zboží
[...] ví každý. Ignoranci až pohrdání ze strany úřadů [...] zná také
každý. Už to nechci slyšet. Zajímá mě, a věřím, že většinu z nás, jak z
toho ven.')
'Liberálové' mladší a střední generace nadto zřejmě mají jenom velmi
mlhavé povědomí o tom, co se odehrálo na české literární scéně v
šedesátých letech. I když jsou bezpochyby pro to, aby všichni zakázaní
autoři byli rehabilitováni, o jejich rehabilitaci se konkrétněji
nezasazují, protože zakázanou literaturu prostě asi příliš neznají. Je
jim nepřístupná. Je mimo jejich zkušenost. Není v ohnisku jejich zájmu.
Ve skupině 'liberálních' spisovatelů je však i několik málo autorů a
kritiků starší generace, kteří jsou díky své osobní zkušenosti s
problematikou literatury šedesátých let poměrně dobře obeznámeni. Jsou
to tito starší autoři, kteří v Kmeni v poslední době několikrát
konkrétněji vystoupili na obranu zakázané české literatury.
Do Kmene také občas napíše článek nějaký stalinista nebo do něho
přispějí různí skalně komunističtí čtenáři formou dopisu. Tyto příspěvky
jsou v Kmeni však spíše výjimkou. (Je tomu tak i v případě článku Evy
Fojtíkové, 'Moskva, jak jsme ji neznali', uveřejněném v Kmeni č. 33, v
němž Fojtíková útočí na sovětskou perestrojku, na týdeník Ogoněk a na
jeho šéfredaktora, na román Anatolije Rybakova 'Děti Arbatu' - který
však byl mimochodem před tím v Kmeni recenzován kladně - a kde mimo jiné
lituje, že je v Sovětském svazu dnes odsuzován Stalin. Článek vyvolal u
československé veřejnosti velkou odezvu. Šéfredaktor Kmene k němu
obdržel přes sto dopisů.) Jiná věc je, že na rozdíl od 'liberálních'
spisovatelů, stalinisté mají v Československu moc. Ačkoliv je v Kmeni
skalně komunistických příspěvků relativně málo, když se vyskytnou,
čtenáři nutně mají tendenci považovat je za články programové a zásadní.
V příspěvcích některých stalinistů se však začíná objevovat jistá
váhavost. (To do jisté míry platí i o Evě Fojtíkové.) Kromě toho vzniká
určitá pluralita názorů. Některé konzervativnější stalinistické výpady
se Kmen odvažuje podrobit kritice.
Velkým problémem časopisu je, že kvalita uveřejňovaných příspěvků je
dost nízká - i když se samozřejmě občas vyskytnou výjimky. Většina
zveřejňovaných článků je nesmírně mnohomluvná, a proto nudná. Kmen také
často otiskuje různé irelevantní osobní polemiky, k nimž by se skutečně
kvalitní literárně kritický časopis neměl vůbec snižovat. I v časopise
Kmen do jisté míry dochází k autorské diferenciaci. Někteří přispěvatelé
píší inteligentněji než jiní. Už po prolistování několika čísel začne
čtenář automaticky vyhledávat jistá jména a vyhýbat se jiným. Značným
handicapem časopisu Kmen je to, že šéfredaktor Karel Sýs není bohužel
zrovna vzorem odvahy ani spisovatelského či žurnalistického talentu.
Soudě podle jeho článků, Sýs nadto vlastně zřejmě patří mezi dogmatické
komunisty. Na druhé straně mu však nelze upřít, že je alespoň v
posledním roce jako šéfredaktor při rozhodování, co do časopisu zařadit
a co ne, značně tolerantní.
Typickými reprezantanty skalního komunismu jsou v Kmeni například Jiří
Hájek a Jan Kliment (který však v letošním roce v časopise zatím
uveřejnil jen jediný kratší příspěvek). První číslo letošního ročníku
přináší 'zásadní' Hájkův projev 'o literatuře', který autor přednesl na
nějaké schůzi na Dobříši. Příspěvek je psán tupou, dřevěnou
funkcionářštinou. Teprve až asi po dvou tisíci slovech textu (!!) se
Hájek konečně dopracovává k dosti jednoduché a nepřevratné hlavní
myšlence: že by se totiž měla rehabilitovat česká literatura let 1956 -
1965. Jiným Hájkovým příspěvkem je článek v 35. čísle Kmenu, přetištěný
z Izvěstijí. Dlouze a nudně se zabývá československo-sovětskou literární
výměnou. Článek je pozoruhodný jen jednou věcí: na jednom místě Hájek
zapřísahá své sovětské literární kolegy, aby do ruštiny nepřekládali
'antisocialistické pamflety Václava Havla [...], ani emigranta Milana
Kundery, který se sám manifestačně zřekl své národnosti a příslušnosti k
české literatuře' (sic). Češi přece také nebudou do češtiny překládat
ruská 'podvratná' díla jako je např. Solženicynovo 'Souostroví Gulag'.
(Potíž je, že v Sovětském svazu se už ale mezitím Solženicynovo dílo
oficiálně připravuje k vydání.) Raněn, Hájek dodává, že interview s
Václavem Havlem, otištěný v sovětském časopise Sobesednik, české
soudruhy 'velice překvapil'. Příspěvek Jana Klimenta, otištěný také v
35. čísle Kmenu, je tvrdě stalinistický útok na sovětský film Alexandra
Lopušanského 'Dopisy mrtvého'. Klimentovi se nelíbí, že ve filmu i po
nukleární katastrofě 'dále existují jacísi mocipáni, [...] kteří
zavádějí svůj pořádek dalším terorem'. Na Klimentův vkus je film prý
také příliš pesimistický a poraženecký. (Z příspěvku přímo čiší, jak rád
by Kliment film zakázal - bohužel to není v jeho moci.)
Jiným skalně komunistickým příspěvkem je primitivní, demagogický článek
Karla Sýse, který vyšel v Kmeni č. 21 pod názem 'Vymknuta z kloubů'.
Mimo jiné v ní Sýs nevybíravě napadá zakázané spisovatele Karla Pecku a
Františka Kautmana. Je však pozoruhodné, jak na Sýsův paskvil reaguje v
čísle 36 Štěpán Vlašín. Píše:
Básník Karel Sýs ovládá vzácné umění namíchnout jedním článkem vrstvy čtenářů zcela protichůdné: statí 'Vymknuta z kloubů' jistě pobouřil prudérní moralisty, [...] stoupence Charty 77 (polemikou s Františkem Kautmanem a Karlem Peckou), zapálené ctitele přestavby v sovětské kultuře (výpadem na Jevtušenka) i ctitele aktuálních próz a scénářů Radka Johna.
Básník Karel Sýs ovládá vzácné umění namíchnout jedním článkem vrstvy čtenářů zcela protichůdné: statí 'Vymknuta z kloubů' jistě pobouřil prudérní moralisty, [...] stoupence Charty 77 (polemikou s Františkem Kautmanem a Karlem Peckou), zapálené ctitele přestavby v sovětské kultuře (výpadem na Jevtušenka) i ctitele aktuálních próz a scénářů Radka Johna.
Vlašín zdůrazňuje, že lidi, kteří byli v dřívějším období nějak
postiženi, je těžko kritizovat. Stejně obtížné je podle něho útočit i na
ty, kdož v sedmdesátých letech v Československu zaujali klíčové pozice,
protože od nich se člověk musí obávat odvety.
V Kmeni č. 21 se přimlouvá Vladimír Přibský za rehabilitaci řady
zakázaných českých spisovatelů. Konkrétně jmenuje Ludvíka Aškenazyho,
Arnošta Lustiga, Vratislava Blažka, Jana Procházku, Karla Michala,
Edvarda Valentu a další. Přibský si stěžuje, že všichni tito autoři byli
vynecháni ze slovníku 'Čeští spisovatelé 20. století', redigovaného
Milanem Blahynkou, který vyšel v Praze r. 1985. V čísle 30 pak na
Přibského článek reaguje zase Štěpán Vlašín. Otevřeně se zmiňuje o tom,
že 'v knihovnách byly knihy emigrantů dány v r. 1970 na index a volně se
nepůjčují', a že tato omezení dosud nebyla zrušena. Dodává nadto, že
'hesláře slovníků zdaleka nezávisí jen na představách autorského
kolektivu'. Dále informuje, že v brněnském Ústavu slavistiky ČSAV se v
současnosti připravují nové dějiny české literatury, které se budou
zabývat i českými spisovateli, kteří emigrovali: pouze však těmi jejich
díly, která tito autoři napsali a vydali v Československu. V nových
dějinách se prý má psát i o Kunderově Žertu a o Vaculíkově Sekyře
(Ludvík Vaculík ovšem neemigroval!). Poněkud chabě Vlašín vysvětluje, že
zahraniční tvorbu exilových spisovatelů čeští literární vědci neznají.
Pouštět se za nimi do emigrace je prý nemožné. Vyvolalo by to
komplikace. Kromě zmínky o Vaculíkovi, kterého chybně řadí k emigrantům,
se o zakázaných spisovatelích, kteří žijí v Československu, Vlašín vůbec
nezmiňuje. V čísle 36 časopisu Kmen pak editor slovníku 'Čeští
spisovatelé 20. století' Milan Blahynka reaguje na veškerou kritiku
tohoto díla netolerantně a podrážděně.
Kmen občas uveřejňuje ukázky z kontroverznějších literárních děl,
zejména ruských, pokud už byly otištěny v Sovětském svazu nebo se tam
jejich vydání plánuje. Č. 4 například přináší úryvek z Pasternakova
románu Doktor Živago v překladu Jana Zábrany. V čísle 15 cituje Adolf
Branald pasáž z českého překladu autobiografie Grahama Greena 'Kus
života', který měl vyjít v pražském nakladatelství Vyšehrad r. 1974.
Kniha však byla po vytištění pozastavena a teprve o jedenáct let později
směla být uvedena do prodeje, ale anonymně, bez jakékoliv inzerce. Tohle
Branald však neuvádí: nezmiňuje se dokonce ani o tom, z které Greenovy
knihy svůj citát vybral. Kmen číslo 29 otiskuje dvě nevinné pasáže z
Hrabalových Proluk. Dva roky poté, co dílo vyšlo knižně u 68 Publishers,
označuje časopis Hrabalovo dílo jakožto 'rukopis'. V čísle 31 uveřejňuje
Kmen ukázku z orwellovského románu ruského dlouho zakázaného autora
Jevgenije Zamjatina 'My', který prý má být nyní vydán česky v
nakladatelství Odeon. Časopis se vůbec nezmiňuje o tom, že tato kniha
už jednou v Československu měla vyjít, totiž v roce 1969 v edici Světová
literatura, že už byla vysázena a sazba byla rozmetána. Fotografický
otisk tohoto zakázaného vydání nakonec vyšel v exilovém nakladatelství
Index r. 1985. Je zajímavé, že ukázka ze Zamjatinova románu, otištěná v
Kmeni, je vybrána z téhož překladu, který byl v Československu r. 1969
zakázán a který vyšel v Indexu. Knihu přeložili Jaroslav a Vlasta
Tafelovi. Č. 42 uveřejňuje ukázku z Ripellinovy knihy 'Magická Praha'.
Stručně o některých pozoruhodnějších příspěvcích. V Kmeni č. 20
srovnává Ondřej Neff v recenzi s titulem 'Anatomie totalitarismu'
Páralův nový román 'Země žen' s knihou George Orwella '1984' a dochází k
tomu, že 'násilnický systém nejen utlačuje, ale také svým specifickým
způsobem osvobozuje určitý typ lidí, kteří by v jiném systému byli
odsouzeni do role nýmandů'. V Kmeni č. 29 je krátká noticka o Františku
Křelinovi, v č. 32 je oznámení o smrti Vladimíra Vokolka. Články se však
nezmiňují o tom, že tito autoři jsou nebo někdy byli zakázaní. Celé č.
42 je věnováno Franzi Kafkovi. Kmen č. 15 přináší interview s Kájou
Saudkem, tvůrcem českých comics, který se kdysi proslavil svými kresbami
pro film 'Kdo chce zabít Jessii'. Saudkovy comics byly v posledních
letech v Československu na indexu: jejich autor je směl uveřejňovat
pouze v obskurním speleologickém časopise. V čísle 10 uveřejňuje Kmen
interview s Ladislavem Smoljakem a Zdeňkem Svěrákem o jejich nejnovějším
filmu 'Nejistá sezóna', který pranýřuje neblahé československé praktiky
schvalování divadelních inscenací. Oba umělci hovoří i o cenzurních
zásazích do jejich vlastních divadelních představení. Měli například
dlouho zakázáno používat číslovek 17, 45, 48 a 68. Divák by se totiž
býval mohl domnívat, že narážejí na historické letopočty.
Kmen č. 2 přináší interview s Janem Schmidem, šéfem pražského (kdysi
libereckého) divadla Ypsilon. Schmid říká zcela otevřeně, že české
divadlo je v krizi. Všechno, co bylo dobré, mělo podle něho v
Československu za posledních 25 (?) let problémy. V dvacátém čísle Kmenu
pak na tento interview vášnivě reaguje Arnošt Goldflam:
Celá kultura je v krizi. Obecná podpora konzumní orientaci, pasívnímu vnímání kultury a pseudoproblémům administrování a byrokratismu, [...] tabuizování některých oblastí i tvůrců, žijících i mrtvých, úplná absence kvalifikované kritiky a její proměna v polopravdivé referování a známkování, nedostatek prostoru k opravdové diskusi, malý kontakt s děním ve světě, [...] to vše má za následek tuto krizi a z ní plynoucí ztrátu a zmatení hodnot, [...] celkový duchovní úpadek. Pokles úrovně myšlení, [...] to, že už lidé neumějí nebo ani nechtějí otevřeně diskutovat a také obava z případných represí má potom vliv i v jiných sférách. [...] Proměna společnosti není možná jen v základně a nejsou dostačující ani změny dílčí.
Nechtěl jsem původně na tuto výzvu k diskusi ani reagovat. [...] Mluví se o otevřenosti. A přece se, upřímně řečeno, nezměnilo nic.
Celá kultura je v krizi. Obecná podpora konzumní orientaci, pasívnímu vnímání kultury a pseudoproblémům administrování a byrokratismu, [...] tabuizování některých oblastí i tvůrců, žijících i mrtvých, úplná absence kvalifikované kritiky a její proměna v polopravdivé referování a známkování, nedostatek prostoru k opravdové diskusi, malý kontakt s děním ve světě, [...] to vše má za následek tuto krizi a z ní plynoucí ztrátu a zmatení hodnot, [...] celkový duchovní úpadek. Pokles úrovně myšlení, [...] to, že už lidé neumějí nebo ani nechtějí otevřeně diskutovat a také obava z případných represí má potom vliv i v jiných sférách. [...] Proměna společnosti není možná jen v základně a nejsou dostačující ani změny dílčí.
Nechtěl jsem původně na tuto výzvu k diskusi ani reagovat. [...] Mluví se o otevřenosti. A přece se, upřímně řečeno, nezměnilo nic.
Jak dnes vypadají jiné československé noviny a časopisy? Postupující diferenciace československých periodik znamená i to, že některých časopisů se 'glasnosť' skoro vůbec nedotkla. Snad nejhorší je v tomto ohledu nechvalně známý politický týdeník Tribuna, který i nadále uveřejňuje útočné, tvrdě stalinské články, jako by i dnes trvala temná padesátá nebo sedmdesátá léta. Obdobně si počíná např. i Rudé právo. V jistých ohledech je na druhé straně však dnes i Rudé právo otevřenější. V československých oficiálních denících se poslední dobou častěji vyskytují dosti alarmující články o ekologických a jiných společenských problémech. Příloha Rudého práva Haló sobota z 24. září 1988 uveřejnila například poměrně zajímavou diskusi o tom, že lékaři v Československu jsou neobyčejně špatně placeni. V letních měsících roku 1988 uveřejňoval týdeník Tvorba kapitoly z nové knihy publicisty Ivana Brože o životě Jana Masaryka. Jediným přínosem však bylo, že Brožův text byl doprovázen řadou zajímavých a dávno (nebo nikdy) nepublikovaných fotografií tohoto státníka. Kniha totiž jinak nebyla vůbec nová: hrubě zkreslovala historii ze skalních stalinistických pozic. (Kuriozitou bylo, že na podporu jednoho svého zkresleného argumentu Brož citoval paměti Prokopa Drtiny 'Československo, můj osud', které, jak doslova uvedl, byly 'vydané česky v Torontu v roce 1982'.)
A jak se na československou 'glasnosť' v tisku dívají lidé v
Československu? Značně skepticky. Potíž totiž je, že perestrojka je v
Československu passé. Lidé už mají komunismu dost a chtějí demokracii,
demokracii bez přívlastků. Zároveň je značně trápí, jak je
Československo v porovnání se Západem (Západem je obyčejně míněno NSR)
ekonomicky a technologicky zaostalé. Navzdory všeobecnému skepticismu
(který přiznává i Rudé právo) se však zdá, že lidé jsou poslední dobou
vůči komunistickým úřadům stále smělejší. 1. října 1988 příloha Rudého
práva Haló sobota např. přiznala, že letos od začátku roku 1988 až do
konce srpna dostala redakce tohoto deníku 2457 (!) anonymních dopisů, v
nichž si čtenáři stěžovali na různé články v tomto listě. Nezávislí
českoslovenští aktivisté dnes běžně poskytují telefonem rozhovory
západním rozhlasovým stanicím jako je Svobodná Evropa a československé
vysílání BBC. Alternativní kulturní sféra je už dnes v Československu
úřady zřejmě nezvládnutelná. Duch revolty z ní proniká i mezi oficiálně
uznávané umělce. Nikdo se například nepozastavoval nad tím, že známý
pražský hudebník recitoval letos na jaře na zcela veřejném vystoupení v
Praze tuto svou báseň:
U sečské přehrady
Tady si uděláš kruh a budeš v něm stát,
povídá učitelka pětileté holčičce,
za to, že kopala do míče.
A za půl hodiny
stojí v malých kruzích
deset holčiček a chlapečků.
Stojí a nepláčou.
A masitá učitelka v plavkách
se rozvaluje na lavičce
a vychutnává svou moc.
A zbylí chlapečkové a holčičky
kopou do míče,
když si myslí, že se nedívá.
Ale ona se dívá.
Zpod přimhouřených víček
a hlasem všemocné
vykřikuje další jména odsouzenců.
Ale nebojte se, drobečkové.
Kopejte dál do balónu.
A až vyrostete, nakopejte jí prdel.
Někdy dojde k projevu solidarity mezi oficiálně povolenou a alternativní kulturní scénou zcela veřejně. Tak tomu bylo například v sobotu 3. září 1988 na folkovém festivalu v Lipnici, kdy kritik Jan Rejžek (přispěvatel do časopisů Kmen, Melodie, aj.), který festival uváděl, na pódium z publika pozval spisovatele Václava Havla. Havel takto na veřejnosti nevystoupil přes devatenáct let. Na pódiu byl Havel nucen devadesát minut poskytovat účastníkům festivalu autogramy. Policie nezasáhla: asi se obávala publika. (Rejžka a Havla brzo poté zkritizovalo Rudé právo a Tvorba. V časopise Kmen se od té doby zatím už žádný Rejžkův příspěvek neobjevil.) V sobotu 17. září došlo ke kontaktu mezi domácí a českou exilovou kulturní scénou. V Budapešti totiž toho dne uspořádali exiloví zpěváci Jaroslav Hutka a Vlastimil Třešňák dva koncerty svých písní, na něž z Československa přijelo kolem dvou set účastníků. (Na koncertě vystupovali i dva 'oficiální' zpěváci z Československa.)
U sečské přehrady
Tady si uděláš kruh a budeš v něm stát,
povídá učitelka pětileté holčičce,
za to, že kopala do míče.
A za půl hodiny
stojí v malých kruzích
deset holčiček a chlapečků.
Stojí a nepláčou.
A masitá učitelka v plavkách
se rozvaluje na lavičce
a vychutnává svou moc.
A zbylí chlapečkové a holčičky
kopou do míče,
když si myslí, že se nedívá.
Ale ona se dívá.
Zpod přimhouřených víček
a hlasem všemocné
vykřikuje další jména odsouzenců.
Ale nebojte se, drobečkové.
Kopejte dál do balónu.
A až vyrostete, nakopejte jí prdel.
Někdy dojde k projevu solidarity mezi oficiálně povolenou a alternativní kulturní scénou zcela veřejně. Tak tomu bylo například v sobotu 3. září 1988 na folkovém festivalu v Lipnici, kdy kritik Jan Rejžek (přispěvatel do časopisů Kmen, Melodie, aj.), který festival uváděl, na pódium z publika pozval spisovatele Václava Havla. Havel takto na veřejnosti nevystoupil přes devatenáct let. Na pódiu byl Havel nucen devadesát minut poskytovat účastníkům festivalu autogramy. Policie nezasáhla: asi se obávala publika. (Rejžka a Havla brzo poté zkritizovalo Rudé právo a Tvorba. V časopise Kmen se od té doby zatím už žádný Rejžkův příspěvek neobjevil.) V sobotu 17. září došlo ke kontaktu mezi domácí a českou exilovou kulturní scénou. V Budapešti totiž toho dne uspořádali exiloví zpěváci Jaroslav Hutka a Vlastimil Třešňák dva koncerty svých písní, na něž z Československa přijelo kolem dvou set účastníků. (Na koncertě vystupovali i dva 'oficiální' zpěváci z Československa.)
Situace v Československu je dnes bezpochyby nepřímo ovlivňována vývojem
v Sovětském svazu. Někdy však dochází k značné konsternaci
československých oficiálních míst, zasáhne-li dnešní sovětská otevřenost
v Československu i přímo. V polovině září 1988 se na dobříšském zámku
konalo setkání asi čtyřiceti zahraničních bohemistů - překladatelů s
oficiálními československými spisovateli. Podle informací rozhlasové
stanice Svobodná Evropa setkání přivedli do varu ruští bohemisté.
Bohemistka jménem Taťána Čepotarevová se totiž na Dobříši veřejně
zeptala, kdy už se v Československu začnou uveřejňovat knihy českých
spisovatelů, kteří žijí v zahraničí. V sále prý nastalo ticho, že by
bylo slyšet upadnout špendlík. Známá stalinistická literární
'teoretička' Hana Hrzalová Čepotarevové pevně odpověděla, že Milan
Kundera už není českým spisovatelem. Dodala, že čeští spisovatelé žijící
v zahraničí píší špatně, protože jsou odtrženi od živé češtiny. Na to
však Taťána Čepotarevová prý namítla, že není ani tak otázka, zda tito
spisovatelé píší špatně nebo dobře, jako je záhada, proč v
Československu nevyšly romány jako Kunderův 'Žert' nebo Škvoreckého
'Zbabělci'. Členové ruské delegace si také se zájmem přečetli
stalinistický útok Evy Fojtíkové na sovětskou perestrojku, který vyšel v
Kmeni č.33, odnesli si ho na sovětské vyslanectví a z něho o něm v Moskvě
informovali šéfredaktora týdeníku Ogoněk, který na článek prý bude ve
svém časopise reagovat. Jedna sovětská spisovatelka pak na Dobříši
vznesla dotaz, jak má chápat stanovisko soudružky Fojtíkové. Řekla: 'Eva
Fojtíková mnoho neznamená. Ale je to její stanovisko? Její muž, Jan
Fojtík, také mnoho neznamená. Ale je to jeho stanovisko? Nebo je to
stanovisko ÚV KSČ?' Na ta slova šéfredaktor Kmene Karel Sýs prý
zčervenal vzteky. Závěrem diskuse dodal Bohumil Hrabal: Komenský zemřel
v cizině - a taky zůstal Čechem.
V Československu nedávno vznikla celá řada nových nezávislých skupin,
například Polsko-československá Solidarita, Nezávislé mírové sdružení,
Iniciativa sociální obrany, Společenství přátel USA, skupina 'České
děti' (která poprvé veřejně vystoupila při příležitosti dvacátého výročí
sovětské invaze) a nejnověji Hnutí za občanskou svobodu, jehož programem
je otevřeně se zasazovat za znovunastolení demokracie v Československu.
Zatímco členy některých těchto iniciativ jsou signatáři a stoupenci
Charty 77 a tedy lidé převážně středního věku, aktivisté např.
Nezávislého mírového sdružení či skupiny 'České děti' jsou velmi mladí.
Je jim zhruba kolem dvaceti. Tito mladí lidé jsou neobyčejně stateční a
ve svém postoji ke komunistickým úřadům naprosto nekompromisní. Zde je
na ukázku část prohlášení, které skupina 'České děti' v Praze vydala 2.
listopadu 1988 poté, co pražská policie 28. října v Praze na Václavském
náměstí brutálně rozehnala nezávislou demonstraci:
Poslední dějství konce komunistické strany v Československu
28. října se ukázala státní moc - Komunistická strana Československa - v plné své nahotě. [...] Někteří z manifestantů byli pamětníci obdobné manifestace na Václavském náměstí 28. října v roce 1939, kdy byl fašisty smrtelně zraněn student Univerzity Karlovy Jan Opletal. Po 49 letech se situace opakuje. Fašisté si jen vyměnili uniformu. Síla slaví pochybné vítězství a komunisté se už vůbec netají s tím, o co jim jde. O moc hájenou všemi dostupnými, tedy i nezákonnými prostředky. Komunistická strana Československa, strana zkorumpovaných úředníků, která za léta své moci pošlapala a zneužila nejvíce ze všeho své vlastní ideály, strana klamu, podvodu a nestoudných lží, svou hru o lepším světě, spravedlivém rozdělení statků a svou roli ochránkyně zájmů pracujícího lidu u tohoto národa definitivně dohrála. Nikdo nikdy už neuvěří v její dobré úmysly a snahu něco změnit. Aby udržela svou neudržitelnou moc, bude vládnout čím dál hruběji. Její konec to jen uspíší.
Poslední dějství konce komunistické strany v Československu
28. října se ukázala státní moc - Komunistická strana Československa - v plné své nahotě. [...] Někteří z manifestantů byli pamětníci obdobné manifestace na Václavském náměstí 28. října v roce 1939, kdy byl fašisty smrtelně zraněn student Univerzity Karlovy Jan Opletal. Po 49 letech se situace opakuje. Fašisté si jen vyměnili uniformu. Síla slaví pochybné vítězství a komunisté se už vůbec netají s tím, o co jim jde. O moc hájenou všemi dostupnými, tedy i nezákonnými prostředky. Komunistická strana Československa, strana zkorumpovaných úředníků, která za léta své moci pošlapala a zneužila nejvíce ze všeho své vlastní ideály, strana klamu, podvodu a nestoudných lží, svou hru o lepším světě, spravedlivém rozdělení statků a svou roli ochránkyně zájmů pracujícího lidu u tohoto národa definitivně dohrála. Nikdo nikdy už neuvěří v její dobré úmysly a snahu něco změnit. Aby udržela svou neudržitelnou moc, bude vládnout čím dál hruběji. Její konec to jen uspíší.
Aktivizace veřejnosti, jak se projevila velkou účastí občanů na nezávislých demonstracích v Praze 21. srpna 1988 a 28. října 1988, překvapila nejen úřady, ale i disidenty (viz fejeton Ludvíka Vaculíka 'Srpnové září', v němž se autor přiznává, že on 21. srpna na Václavské náměstí vůbec nešel, protože nevěřil, že by se Češi k něčemu ještě vůbec zmohli). Tyto demonstrace ovšem nebyly první. Předcházela jim už demonstrace na pražském Staroměstském náměstí 10. prosince 1987 v Den lidských práv a bratislavská demonstrace za náboženskou svobodu v březnu 1988. Kromě toho se na různých místech Československa konají obrovské náboženské poutě. Poslední z nich, v Šaštíně na západním Slovensku, se 18. září 1988 zúčastnilo asi 60 000 lidí.
Navzdory mezinárodnímu vývoji a veřejnému mínění doma i v zahraničí se
úřady, které nezávislé občanské aktivisty vlastně nikdy nepřestaly
pronásledovat (na jaře 1988 nesmyslně zemřel ve vězení obránce lidských
práv Pavel Wonka), se teď zřejmě rozhodly k zoufalému pokusu veškerou
aktivitu nezávislých občanů tvrdě potlačit. Snahy chartistů a ostatních
občanských sdružení uspořádat v Praze nezávislé diskusní fórum jsou
policií důsledně mařeny - ač se taková nezávislá setkání celkem běžně
konají v jiných východoevropských zemích. Po pražské demonstraci 28.
října Rudé právo zahájilo jednu ze svých nechvalně známých hysterických
kampaní namířených proti 'rozvratníkům', 'imperialistům' a 'pravicovým
silám', jakými proslulo zejména v sedmdesátých letech. (Snad je
zajímavé, že se letos úřady tradiční oslavu VŘSR 7. listopadu neodvážily
uspořádat v pražských ulicích! Konala se v Paláci kultury a byla na
vstupenky - jen pro zvané.)
Augustin Navrátil z moravských Lutopecen,, autor katolické petice
požadující občanská a náboženská práva, kterou podepsalo přes 600 000
československých občanů, byl v říjnu 1988 úředně prohlášen za duševně
chorého a trvale uvězněn na psychiatrické klinice v Kroměříži. V červnu
1988 byl slovenský katolický aktivista Ivan Polanský odsouzen za
rozmnožování nezávislé literatury k neobyčejně tvrdému rozsudku čtyř
roků vězení. Nejnověji byli vzati do vazby Ivan Jirous, Jiří Tichý, Petr
Cibulka, kněz František Lízna a další aktivisté. Zároveň jsou vězněni i
členové Nezávislého mírového sdružení Jiří Štencl, Tomáš Dvořák, Luboš
Vydra a dr. Hana Marvanová. Dr. Marvanová je např. obviněna z trestného
činu pobuřování, kterého se měla dopustit tím, že 'vyvolávala nedůvěru k
roli KSČ a oslabovala úlohu ozbrojených sil.' Činila to zřejmě tak, že
jakožto aktivistka NMS důsledně spojovala myšlenku odzbrojení s
myšlenkou lidských práv a požadovala zavedení náhradní služby pro
odpírače vojny z důvodů svědomí. Taková náhradní služba však dnes běžně
existuje i v některých zemích východního bloku - a 'úlohu ozbrojených
sil' tím zdá se nijak nenarušuje.
Situace v dnešním Československu je rozporná. Československo je nicméně
po letech stagnace přece jenom v jistém pohybu. V budoucnosti bude hodně
záviset na vývoji v Sovětském svazu, ale i na tom, jaký postoj zaujmou
Čechoslováci sami. Bude koneckonců záležet na nich samotných, jestli se
jim podaří zkorumpované 'úředníky' svrhnout. Doufejme, že se nesplní
naděje některých skalních komunistů, kteří doufají, že kdyby v Sovětském
svazu liberalizace pokračovala, Československo se od Velkého bratra
odtrhne a konzervativní komunistické vedení zemi donutí jít vlastní,
dogmatickou cestou. Taková naděje je prý zcela reálná a uskutečnitelná.
Poukazuje se na Albánii: Albánie se od Sovětského svazu a Číny také
odtrhla a její vnitřní uspořádání to vůbec nenarušilo: tvrdý stalinismus
v té zemi úspěšně přežívá ještě dvacet let po roztržce!
273
Diskuse