30. 4. 2025
/
Jan Čulík
čas čtení
26 minut
Dnes je tomu třicet let, co dne 30. dubna 1995 zemřel ve věku necelých sedmdesáti let pražský anglista, překladatel a filozof dr. Jan Čulík senior. Narodil se před sto lety, 6. července 1925.
Jan Čulík byl především vynikajícím překladatelem románů Grahama Greena, s nímž se také osobně setkal při jeho návštěvě Prahy v roce 1969. Podepsal dr. Čulíkovi při tom jeho překlad Greenova románu Konec dobrodružství, který vyšel v katolickém nakladatelství tehdy nazývaném "Lidová demokracie" (dnes je to Vyšehrad). Rok 1969 bylo období, kdy liberalizace Pražského jara nebyla ještě v Československu potlačena, a tak Greene do knihy vepsal "S nadějemi roku 1969."
Kromě toho, že byl Graham Greene jedním z nejvýznamnějších britských spisovatelů dvacátého století, byl to také britský špion, a bylo o něm známo, že cestuje do zemí, které jsou z mezinárodně-politického hlediska zajímavé. Proto se během jeho návštěvy v Praze šířily - nepodložené - zvěsti, že možná Greene přijel proto, že ví něco o možném dalším překvapivém vývoji v Československu. Ty se zjevně nesplnily.
Dovoluji si při příležitosti třicátého výročí úmrtí mého otce níže znovu publikovat nekrology, které jsem po jeho smrti vydal v britském deníku Independent a odvysílal ve Svobodné Evropě, píše Jan Čulík junior. Zároveň také zveřejňuju vzpomínku českého diplomata Milana Jakobce, jehož jsme oba, já i můj otec, kdysi dávno učili angličtinu,. Ale než k tomu dojde, ještě dvě fotografie a ještě jedna věc: